Niterói, dezembro 2007 - nº 14





- Editorial

- Festa Confraternização ICG

- Acontece

- Kannst du Deutsch?

- Links Interessantes

- Weisheiten

- Zum Entspannen





Caros amigos, alunos e colaboradores do ICG!
Chegamos ao término de mais um ano letivo. E é com imensa alegria e satisfação que apresentamos a novíssima sede do Instituto Cultural Germânico na Av. Sete de Setembro, 131, em Icaraí (próximo à Av. Roberto Silveira). Ela representa uma fase importante para o nosso crescimento, empenhados com a qualidade e com a sua satisfação. Em um ano tão especial como foi 2007 só podemos desejar encerrá-lo com chave de ouro. Por isso é com muito carinho que convidamos a todos para nossa tradicional comemoração de final do semestre. Compareça! Frohes Fest !

Cláudia Siqueira
Coord.Cultural

voltar ao topo




Semester Party ICG 2007


Wann? Am 8.Dezember um 19Uhr

Wo? Av.7 de Setembro 131 Icaraí

Was?
Gesellschaft, Tanzen, Quiz, Lose, Essen, Trinken und viel mehr!



voltar ao topo




Exposição - Hier Spricht Europa

Está acontecendo até fins de janeiro de 2008 no CCFA – Centro de Cultura França Alemanha – a exposição ‘Hier Spricht Europa – Aqui fala a alemanha’ que foi concebida pela Presidência do Conselho Europeu de 2007 para promover a Comunidade Européia como instituição e, ao mesmo tempo, desmistificar o conceito que a envolve. Com esta exposição, o CCFA – o Centro de Cultura França Alemanha – oferece ao público de Niterói a oportunidade de conhecer os vários aspectos deste maravilhoso ‘novo mundo antigo’ que é a Europa! São mais de quinze imensos cartazes espalhados pelo Hall de exposições, que além das fotos também contém pequenos textos referentes de acordo com as diferentes atividades desenvolvidas pela CE.



Chegou a ‘Quinta Estação do Ano’

Na região do Reno, mais precisamente em Colônia, a tradição manda: pontualmente às 11h11min da manhã do dia 11 de novembro acontece a abertura oficial do Carnaval na Alemanha. É quando, em pleno inverno, se ouve o "grito de guerra" Kölle Alaaf! (Viva Colônia!, no dialeto local). A ‘Quinta Estação do Ano’ vai até à quinta-feira de cinzas.

O primeiro desfile oficial de carnaval em Colônia aconteceu no dia 10 de fevereiro de 1823, com Emanuel Zanoli, o fabricante da famosa "água de Colônia", aparecendo sendo empossado como o “Príncipe do Carnaval” (ao contrário do Brasil, onde temos o Rei Momo). Como foi um foi um imperador prussiano – Frederico Guilherme 3º (1797–1840) – que restituiu os direitos de comemoração da festa pagã aos habitantes do Reno após a ocupação francesa, é comum os blocos usarem uniformes estilizados de guarnições prussianas.


"BÜTZJE MICH!" – BEIJE-ME!
Quem pensa que os alemães são organizados, pontuais, distantes mesmo, engana-se. Qualquer clichê sobre este povo cai por terra, pelo menos a esta altura. O caos é rei, a preguiça, acompanhante, e a emoção domina. Por todos os lados se vê gente distribuindo Bützje, que é apenas sinal de alegria e ninguém leva a mal. Neste momento, o estranho é não participar da festa. Como canta uma música carnavalesca, em Colônia ama-se a vida, o amor, a diversão. Então: Dreifach Kölle alaaf!



3.3 - Estudando na Alemanha

O ICG vem trazando regularmente em todas as suas newsletters artigos e links que fomentam a troca de conhecimentos entre o Brasil e a Alemanha em todos os âmbitos, sejam eles acadêmicos, sociais, culturais ou outros. Veja abaixo mais um relato de sucesso:

"ALEMANHA TEM MUITO A OFERECER AO BRASIL EM TERMOS DE SUSTENTABILIDADE"

Consultor brasileiro da área de biocombustíveis elogia engajamento socioambiental de empresas alemãs e garante que o agronegócio verde-amarelo está reagindo a críticas e se tornando mais sustentável.

Carlo Linkevieius Pereira, MBA em Desenvolvimento Sustentável e Mestre em Ciências pela Universidade de São Paulo, é consultor na área de biocombustíveis e atualmente desenvolve um projeto relacionado à certificação da sustentabilidade de biomassa e participou de treinamento na Alemanha.

Vinte profissionais do Brasil, Peru, Chile, México, Costa Rica e Colômbia participam de um treinamento de um ano na Alemanha, como parte de um Mestrado em Desenvolvimento Sustentável. O projeto, financiado pelo Ministério alemão da Cooperação Econômica, é desenvolvido pela InWent e pelo Centro de Gerenciamento Sustentável da Universidade de Lüneburg. Os participantes foram selecionados entre 50 candidatos, num curso à distância com duração de seis meses. A fase de treinamento na Alemanha dura um ano. Depois disso, eles retornam aos seus países, onde completam o mestrado com um projeto de transferência de conhecimento e a elaboração de uma dissertação.

A InWent resultou da fusão, em 2002, da Sociedade Carl Duisberg e da Fundação Alemã para o Desenvolvimento Internacional. A empresa de direito público sediada em Bonn é especializada na formação de recursos humanos e organizações no âmbito da cooperação internacional, atendendo cerca de 55 mil pessoas nos cinco continentes. Uma delas é o brasileiro Carlo Linkevieius Pereira, que teve a oportunidade de fazer seu mestrado na Alemanha.  Eke cita Achim Steiner, diretor geral do Pnuma [Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente], que diz que 5% das exportações alemãs são de produtos relacionados à tecnologia de meio ambiente, o que retrata a responsabilidade do empresariado alemão. Portanto, no que tange a assuntos de responsabilidade socioambiental a Alemanha tem muito a oferecer aos brasileiros.

Para ler mais: http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2882674,00.html


voltar ao topo






Stolpersteine

Stolpersteine sind böse Falle in der deutschen Sprache. Also, dann, werden wir mit DW-World ein bisschen schlauer! Es geht los mit Adjetvdeklination:

Ein rosa, rosafarbenes oder rosanes T-Shirt?

Sommerschlussverkauf! Wer verbringt da nicht schon einmal einen ganzen Tag beim Einkaufen? Eva kann Kleidung in ihren Lieblingsfarben Türkis, Rosa und Lila einfach nicht widerstehen.

Thomas, Carla und Yang sitzen wieder einmal ohne Eva in der Küche und essen Lasagne aus dem Tiefkühlfach. "Wo Eva nur bleibt?", fragt sich Carla. "Heute ist doch ihr freier Tag. Sonst hat sie normalerweise immer schon etwas gekocht, wenn wir nach Hause kommen. Wer weiß, vielleicht hat sie ja jemanden kennen gelernt."

Doch da öffnet sich schon die Wohnungstür und Eva kommt herein. Sie schleppt mindestens zwei Dutzend Einkaufstüten und Pakete mit sich. "Was ist denn mit dir los?", fragt Yang ganz erstaunt. "Na, heute ist doch Sommerschlussverkauf", erwidert Eva völlig außer Atem. "Schlussverkauf - das habe ich ja vollkommen vergessen!", ruft Carla mit einem panischen Blick. "Wenn wir schon Tiefkühllasagne essen müssen, dann zeig uns wenigstens, was du gekauft hast", sagt Thomas etwas genervt. Denn er kennt Eva gut und weiß, dass sie keine Ruhe geben wird, bevor sie alle ihre neuen Sachen vorgeführt hat.

Sie verschwindet in ihr Zimmer und zehn Minuten später kommt sie in einem neuen Outfit heraus. "Na, was sagt ihr zu meiner neuen rosanen Bluse mit der lilanen Hose und dem pinken Hut?", fragt sie voller Stolz. Yang muss lachen und erwidert: "Schön, die rosa Bluse, die lila Hose und der Hut in Pink stehen dir wirklich gut."

"Das finde ich auch", wirft Clara ein, "die rosafarbene Bluse, die lilafarbene Hose und der pinkfarbene Hut gefallen mir auch gut." Eva schaut die anderen ungläubig an: "Macht ihr euch lustig über mich? Steht mir rosa etwa nicht?"

"Doch, doch", erwidert Yang, "steht dir ausgezeichnet, nur die Adjektive lila, pink, creme, beige, rosa und türkis werden standardsprachlich nicht dekliniert."

Quelle: http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,1630006,00.html


voltar ao topo





Todos os anos são fornecidos links e dicas de diversos assuntos para que os alunos tenham entretenimento durante o recesso das aulas e possam colocar seus conhecimentos em uso praticando sempre. Em razão das muitas solicitações recebidas neste período, veja abaixo uma compilação das melhores dicas de estudo já publicadas aqui:

Mit Nachrichten lernen
http://www.dw-world.de/didaktuelles

Página da Deutsche Welle, agência de notícias alemã (redação brasileira)
www.dwelle.de

Deutsch für Anfänger: Wortschatz, Fragesatz, Alltag, Imperativ, Essen und Trinken, Akkusativ, Dativ, Perfekt, Wechselpräpositionen, Komparativ und Superlativ, Relativsatz, Adjektivdeklination, usw.
http://www.iik.de/uebungen/uebungsseite/menue.html

Para relembrar os verbos e suas conjugações vale a pena se aventurar por este site www.verbix.de

Dicionário (diversas línguas) com possibilidade de tradução da (e para a) língua alemã http:/dictionaries.travlang.com

Regras gramaticais, estruturas vocabulares, expressões idiomáticas, treino da pronúncia, testes de conhecimentos . Do mesmo autor de german about.
www.german-grammar.de


Jornais alemães na rede:
www.sueddeutsche.de é o site do maior jornal do sul da Alemanha, o SZ - Süddeutsche Zeitung e o www.faz.net traz notícias da Alemanha e de toda a Europa.


voltar ao topo





In der Mitte von Schwierigkeiten liegen die Möglichkeiten. Albert Einstein


voltar ao topo





Para finalizar a última edição de 2007 fica a sugestão de dois pequenos vídeos disponibilizados na internet já há algum tempo e que divertem e até ensinam.
Schöne Ferien, viel spaß und erholt euch gut!

Para sua diversão recomendamos assistir ao vídeo “Rhababer Barbara”, sugestão de um aluno do ICG, e que é o maior sucesso nas turmas iniciantes. http://www.youtube.com/watch?v=QxFB96POq9w


Wetten das... ?
Zugenbrecher é o nome que se dá à frase conhecida como “quebra-língua” no Brasil. Este vídeo que conta com a apresentação de Thomas Schalk é engraçado e até instrutivo! http://www.youtube.com/watch?v=gdeRwWplJ2c


voltar ao topo




ICG Icaraí
- Av. Sete de Setembro, 131   Tel.: 55+ (21) 2714.0879
ICG Piratininga - Estrada Francisco da Cruz Nunes, 6266 - salas 209,210 e 211    Tel.: 55+(21)2609.3110


copyright 2007 ICG